Лінгвістичні втілення східних мотивів у літературному діалозі повісті А.С. Байетт «Джин у пляшці зі скла «Солов’їне око»
Files
Date
2013
Authors
Брик, М.М.
Брык, М.М.
Bryk, M.
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Вінниця : ТОВ «Фірма «Планер»
Abstract
Стаття присвячена вивченню проблеми втілення та функціонування східних мотивів в літературному діалозі повісті британської письменниці-фольклористки А.С. Байетт. Особлива увага приділена вивченню впливу східних казкових традицій на сучасний англомовний твір малого епічного жанру.
В статті проведено аналіз критичних видань, які присвячені творчості британської письменниці в контексті постмодерністської прози Великобританії, з врахуванням ключових тем та проблем творчості А.С. Байетт. Визначено літературний жанр твору, продемонстрована оповідна техніка, яку використовує Байетт для побудови повісті. Представлена сюжетна орієнтація твору, розкрито зміст казкової стильової манери, виділено різновиди монтажних побудов та визначено їх мотивацію в ідейно-змістовій частині дискурсу. Окрім того, описані полістилістичність та інтертекстуальність поетики жанру повісті А.С. Байетт.
Детальний аналіз дискурсу та прийомів створення наративного тексту А.С. Байетт дозволив виділити ряд орієнтальних мотивів, які письменниця використовує в оповіданнях збірки «Джин у пляшці зі скла «Солов’їне око», серед них щільне місце займають предметні мотиви, які реалізується на рівні зображально-виражальних засобів.
Статья посвящена изучению проблемы воплощения и функционирования восточных мотивов в литературном диалоге повести британской писательницы-фольклористки А.С. Байетт. Особое внимание уделено изучению влияния восточных сказочных традиций на современные англоязычные произведения малого эпического жанра. В статье проведен анализ критических изданий, посвященных творчеству британской писательницы в контексте постмодернистской прозы Великобритании, с учетом ключевых тем и проблем творчества А.С. Байетт. Определен литературный жанр произведения, продемонстрирована повествовательная техника, которую использует Байетт для построения повести. Представленная сюжетная ориентация произведения, раскрыто содержание сказочной стилевой манеры, выделены разновидности монтажных построений и определена их мотивация в идейно-содержательной части дискурса. Кроме того, описаны полистилистичность и интертекстуальность поэтики жанра повести А.С. Байет. Детальный анализ дискурса и приемов создания повествовательного текста А. Байетт позволил выделить ряд ориентальных мотивов, которые Байетт использует в рассказе «Джин в бутылке из стекла «Соловьиный глаз», среди них плотное место занимают предметные мотивы, которые реализируються на уровне изобразительно выразительных средств.
Thе article deals with the analysis of the implementation and the functioning of oriental motifs in the literary dialogue of the novel written by contemporary British writer A.S. Byatt. Particular attention is paid to the influence of oriental traditions on modern English literature. The article analyzes the critical essays which focus on works of British writer in the context of postmodern prose, taking into account the key themes of her prose. We defined the genre of the work, demonstrated the narrative technique used by A.S. Bayett in her story and revealed the writer’s reliance on extensive use of symbolism and allusion to classical myths and fairy tales. A.S. Byatt uses a number of stylistic landmarks which reflect her tendency to «philosophisation» of the genre of short story. The detailed analysis of the discourse and the methods of creating of the narrative text allowed us to identify a number of oriental motifs which are used in A.S. Byatt’s story «The Djinn in the Nightingale’s eye», which are realized at the level of figurative-expressive means.
Статья посвящена изучению проблемы воплощения и функционирования восточных мотивов в литературном диалоге повести британской писательницы-фольклористки А.С. Байетт. Особое внимание уделено изучению влияния восточных сказочных традиций на современные англоязычные произведения малого эпического жанра. В статье проведен анализ критических изданий, посвященных творчеству британской писательницы в контексте постмодернистской прозы Великобритании, с учетом ключевых тем и проблем творчества А.С. Байетт. Определен литературный жанр произведения, продемонстрирована повествовательная техника, которую использует Байетт для построения повести. Представленная сюжетная ориентация произведения, раскрыто содержание сказочной стилевой манеры, выделены разновидности монтажных построений и определена их мотивация в идейно-содержательной части дискурса. Кроме того, описаны полистилистичность и интертекстуальность поэтики жанра повести А.С. Байет. Детальный анализ дискурса и приемов создания повествовательного текста А. Байетт позволил выделить ряд ориентальных мотивов, которые Байетт использует в рассказе «Джин в бутылке из стекла «Соловьиный глаз», среди них плотное место занимают предметные мотивы, которые реализируються на уровне изобразительно выразительных средств.
Thе article deals with the analysis of the implementation and the functioning of oriental motifs in the literary dialogue of the novel written by contemporary British writer A.S. Byatt. Particular attention is paid to the influence of oriental traditions on modern English literature. The article analyzes the critical essays which focus on works of British writer in the context of postmodern prose, taking into account the key themes of her prose. We defined the genre of the work, demonstrated the narrative technique used by A.S. Bayett in her story and revealed the writer’s reliance on extensive use of symbolism and allusion to classical myths and fairy tales. A.S. Byatt uses a number of stylistic landmarks which reflect her tendency to «philosophisation» of the genre of short story. The detailed analysis of the discourse and the methods of creating of the narrative text allowed us to identify a number of oriental motifs which are used in A.S. Byatt’s story «The Djinn in the Nightingale’s eye», which are realized at the level of figurative-expressive means.
Description
Іноземні мови. Англійська мова. Постмодерністська проза. Поетика тексту.
Keywords
постмодернізм, інтертекстуальність, метафоризація, мотив, постмодернизм, интертекстуальность, метафоризация, postmodernism, intertextuality, narratology, metaphor, motif
Citation
Брик М. М. Лінгвістичні втілення східних мотивів у літературному діалозі повісті А.С. Байетт «Джин у пляшці зі скла «Солов’їне око» // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського. Серія: Філологія (мовознавство) : збірник наукових праць / [гол. ред. Н.Л. Іванницька]. – Вінниця : ТОВ «Фірма «Планер», 2013. – Вип. 18. – С. 318-322.