Шляхи перекладу англомовної політично коректної лексики на українську мову: дипломна робота
Date
2018
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Вінницький державний педагогічний університет імені Михайла Коцюбинського. – Вінниця
Abstract
Мета дослідження полягає в аналізі особливостей перекладу політкоректних лексичних одиниць з англійської мови на українську та виявленні основних тенденцій перекладу
Цель исследования заключается в анализе особенностей перевода политкорректных лексических единиц с английского языка на украинский и выявлении основных тенденций перевода
The research aim is to analyze the peculiarities of translation of politically correct vocabulary from English to Ukrainian and to define the main tendencies concerning this translation.
Цель исследования заключается в анализе особенностей перевода политкорректных лексических единиц с английского языка на украинский и выявлении основных тенденций перевода
The research aim is to analyze the peculiarities of translation of politically correct vocabulary from English to Ukrainian and to define the main tendencies concerning this translation.
Description
Keywords
гендерна політика, політкоректні лексичні одиниці, евфемізми, прийоми перекладу, гендерная политика, политкорректные лексические единицы, эвфемизмы, приемы перевода, gender policy, politically correct lexical units, euphemisms, translation techniques
Citation
Федченкова Надія Петрівна. Шляхи перекладу англомовної політично коректної лексики на українську мову : дипломна робота / Н.П.Федченкова ; Вінницький державний педагогічний університет імені Михайла Коцюбинського. – Вінниця, 2018. – 110 с. – Бібліогр.: с. 89-105 (134 назв). – На правах рукопису