Факультет філології і журналістики ім. М. Стельмаха
Permanent URI for this communityhttps://library.vspu.net/items/aa347d7f-6175-4061-affb-e5a8d568522d
Browse
4 results
Search Results
Item Герметична націоцентричність поезії Василя Герасим’юка(Вінниця : Твори, 2023) Горбачук-Наровецька, Ольга; Зелененька, І. А.Розвиток української літератури ІІ половини ХХ століття був обмежуваний колоніальним тиском. Тому спротив втілився у герметичних мистецьких формах, завдяки яким поети оновили інструментарій для вираження націоцентричності в образно-символічному ладі, у міфізації й ритуальності. Зокрема, у поезії Василя Герасим’юка вияскравився етнокультурний колорит Гуцульщини, що приваблює дослідників своєю універсальністю.Item Рецепція «Тіней забутих предків» Михайла Коцюбинського в ліриці Тараса Мельничука й Василя Герасим’юка(Вінниця : ТОВ «ТВОРИ», 2023) Зелененька, ІринаУ сучасному літературознавстві актуалізуються проблеми екзотизації колориту України в межах колоніяльності та постколоніяльності, що демонструють і поколіннєві переживання 60-90-х років ХХ ст. (зокрема, дисидентів та герметистів), і неповторний образно-символічний лад, що увиразнений в поезії руху опору. Цікавим є вплив імпресіоністичної повісті-притчі «Тіні забутих предків» Михайла Коцюбинського на кодування образів та символів лірики Тараса Мельничука й Василя Герасим’юка; ідеться про моделювання етнокодів у віршах двох чи не найвідоміших поетів, вихідців із Гуцульщини, співців Карпат.Item Концепція особистості жінки в сучасній українській постмодерній прозі(Вінниця : ВДПУ, 2019) Чушенко, Ю. Ю.; Chushenko, Y.У магістерській роботі висвітлено особливості жіночого стилю письма в українській літературі кінця ХХ – початку ХХІ століття (на матеріалі творчості Марії Матіос, Люко Дашвар, Оксани Забужко, Ірен Роздобудько). У першому розділі означено поняття «жіноча література» як літературознавчу проблему, жанрові форми та особливості їх поєднання у «жіночій прозі». У другому окреслено особливості розвитку постмодернізму в українській літературі, ознаки фемінізму та його прояви в «жіночій літературі». У третьому розділі проаналізовано загальнонаціональний дискурс прози Марії Матіос, феномен роману «Солодка Даруся», психологізм творів «Щоденник страченої» та «Майже ніколи не навпаки», феномен письма Люко Дашвар у романі «Покров».Item Інтертекстуальність як проблема перекладу(Вінниця : Планер, 2014) Мельник, Людмила; Мельник, Л. В.; Melnyk, L.У статті інтертекстуальність визначено як вкраплення в текст інших текстів у вигляді цитат, алюзій та ремінісценцій. Доведено, що оскільки інтертекстуальність є однією з провідних ознак постмодернізму, то характер її відтворення у перекладі зазнає впливу таких визначальних рис постмодерністської поетики, як гра та іронія. Зазначено, що постмодерністський текст використовує сакральний статус фольклору і забарвлює його іронічною тональністю шляхом вкраплення фольклорних цитат у занижений контекст. Автор розглядає постмодерністський текст як багатомірний простір, складений із цитат, що відсилають до багатьох культурних джерел. Із урахуванням цього сформульовано принципи перекладу інтертекстуальних одиниць у постмодерністському творі.