Факультет філології і журналістики ім. М. Стельмаха
Permanent URI for this communityhttps://library.vspu.net/items/aa347d7f-6175-4061-affb-e5a8d568522d
Browse
7 results
Search Results
Item Повнозначне слово української мови в сучасних категорійних вимірах: монографія(Вінниця : Нілан-ЛТД, 2017) Іваницька, Ніна; Иваницкая, Нина; Ivanytska, NinaУ монографії розглянуті повнозначні слова (словоназви денотатів) української мови в аспекті сучасних підходів до категорійної визначеності поняття «повнозначність». У проекції на міжрівневу категорію «автосемантизм/синсемантизм» повнозначного слова з’ясовані проблемні питання формально-синтаксичного членування простого речення; описано моделі мовних конструкцій с(ловосполучень, семантичних єдностей, ланцюгових рядів, синсемантичних слів, простих речень) із реалізованою в них категорією «автосемантизм/синсемантизм» повнозначного слова. Для науковців, викладачів, аспірантів, студентів та вчителів-філологівItem Розширення семантичного обсягу іменникових словоназв предметних денотатів(Вінниця : Планер, 2014) Іваницька, Ніна; Иваницкая, Нина; Ivanytska, NinaРозглянуто проблемні питання, пов’язані з поглибленим вивченням природи повнозначного слова у його проекції на денотат. Уточненно зміст понять: «семантичний обсяг іменникової словоназви предметного денотата»; «розширення семантичного обсягу іменникової словоназви предметного денотата». Подано ієрархію маркерів у системі форм розширення семантичного обсягу іменникових словоназв предметних денотатів. Показано відмінність номінативного значення іменникової словоназви предметного денотата та нашарувань оцінних номінацій у сфері розширення семантичного обсягу деяких іменникових словоназв предметних денотатів. Основну увагу приділено аналізу прикметникових словоназв атрибутивних денотатів у сфері розширення семантичного обсягу предметних денотатів. Виділено низку проблемних питань, поданих у вигляді гіпотез, пов’язаних із головною проблемою – особливостями й умовами розширення семантичного обсягу словоназв відповідних денотатів.Item Предикативно-адвербіальна модель локалізованого буття як tertium comparationis дієслівної синтагматики (українсько-англійська паралель)(Вінниця : Планер, 2015) Іваницька, Ніна; Иваницкая, Нина; Ivanytska, Nina; Іваницька, Наталя; Иваницкая, Наталья; Ivanytska, NataliaУ статті встановлено корелятивні синтагматичні відношення між дієслівними системами української та англійської мов у проекції на предикативно-адвербіальну модель локалізованого буття як tertium comparationis двобічного міжмовного аналізу. Доведено, що обрана модель речення виступає об’єктивною основою зіставлення, оскільки є сформованою на основі диференційних ознак моделей такого типу в обох мовах. У роботі використане положення розробленої в лінгвославістиці теорії номінативного мінімуму речення, який утрадиційнено розглядають як розширену схему, що включає мінімальну структурну схему речення (головні компоненти) та обов’язкові прислівні поширювачі, необхідні для реалізації реченням номінативної функції. Корелятивні ознаки реченнєвих структур обох мов, об’єднаних предикативно-адвербіальною моделлю локалізованого буття, відбито в тому, що структуру речень формують синсемантичні дієслова, які на рівні семантичних єдностей прогнозують одну сильну позицію для заповнення її відповідними (найчастіше прислівникові та чисельні прийменниково-іменникові словоформи) структурами, що в реченні кваліфіковано обов’язковим придієслівним компонентом. Виявлені випадки часткової чи повної некорельованості мають переважно формальні показники в межах обов’язкових придієслівних компонентів обставинної синтаксичної семантики і можуть бути пояснені особливостями граматичного ладу кожної із зіставлюваних мов.Item «Ресурсоспроможність» іменникової словоназви «Подія» (синтагматичні виміри)(Вінниця : Планер, 2013) Іваницька, Ніна; Иваницкая, Нина; Ivanytska, NinaУ статті акцентовано на суттєвих визначальних ознаках іменникової номінації предметного денотата «подія», а саме: узагальнення факту, явища; атрибутивна характеризація у формі короткої реченнєвої дефініції у вигляді предикативної моделі зі значенням буття в минулому (що сталося, що відбулося); конкретизатор змісту, який регламентує номінацію в онтологічному аспекті (подія + суспільного життя, подія + особистого життя). На матеріалі (більше 300 зразків словосполучень та речень) описано іменникову словоназву предметного денотата «подія» у сукупності її типових синтагматичних оточень: «подія давня», «подія року», «подія … відбулася», «подія … сколихнула…»,» згусток подій», «враження від події…» та ін. Іменникова назва предметного денотата проаналізована також крізь призму вияву її значеннєвих варіантів міжрівневої категорії автосемантизм/синсемантизм. Сукупність мовленнєвих реалізацій іменникового слова «подія» підтвердили гіпотезу про властивий цьому повнозначному слову синсемантизм, а отже й обмеження його ресурсоспроможності називати предметний денотат без супроводжувальних словоназв. У результаті дослідження «ресурсоспроможності» іменникової слово назви «подія» визначена й сформульована низка проблемних питань, які можуть бути успішно розв’язані на матеріалі інших іменникових словоназв предметних денотатів. Запропонована методика аналізу конкретної іменникової словоназви може слугувати орієнтиром для дослідження й детального опису повнозначних слів (автосемантичних, синсемантичних, повнозначних абсолютивованих слів), моделі яких можуть слугувати надійними параметрами розмежування стилів, підстилів та авторського мовленняItem Повнозначне слово української мови в сучасних категорійних вимірах : монографія(Вінниця : Нілан-ЛТД, 2017) Іваницька, Ніна; Иваницкая, Нина; Ivanytska, NinaУ монографії розглянуті повнозначні слова (словоназви денотатів) української мови в аспекті сучасних підходів до категорійної визначеності поняття «повнозначність». У проекції на міжрівневу категорію «автосемантизм/синсемантизм» повнозначного слова з’ясовані проблемні питання формально-синтаксичного членування простого речення; описано моделі мовних конструкцій (словосполучень, семантичних єдностей, ланцюгових рядів, синсемантичних слів, простих речень) із реалізованою в них категорією «автосемантизм/синсемантизм» повнозначного слова. Для науковців, викладачів, аспірантів, студентів та вчителів-філологівItem Предикативно-адвербіальна модель локалізованого буття як tertium comparationis дієслівної синтагматики (українсько-англійська паралель)(Вінниця : Планер, 2015) Іваницька, Ніна; Иваницкая, Нина; Ivanytska, Nina; Іваницька, Наталя; Иваницкая, Наталия; Ivanytska, NataliaУ статті встановлено корелятивні синтагматичні відношення між дієслівними системами української та англійської мов у проекції на предикативно-адвербіальну модель локалізованого буття як tertium comparationis двобічного міжмовного аналізу. Доведено, що обрана модель речення виступає об’єктивною основою зіставлення, оскільки є сформованою на основі диференційних ознак моделей такого типу в обох мовах. У роботі використане положення розробленої в лінгвославістиці теорії номінативного мінімуму речення, який утрадиційнено розглядають як розширену схему, що включає мінімальну структурну схему речення (головні компоненти) та обов’язкові прислівні поширювачі, необхідні для реалізації реченням номінативної функції. Корелятивні ознаки реченнєвих структур обох мов, об’єднаних предикативно-адвербіальною моделлю локалізованого буття, відбито в тому, що структуру речень формують синсемантичні дієслова, які на рівні семантичних єдностей прогнозують одну сильну позицію для заповнення її відповідними (найчастіше прислівникові та чисельні прийменниково-іменникові словоформи) структурами, що в реченні кваліфіковано обов’язковим придієслівним компонентом. Виявлені випадки часткової чи повної некорельованості мають переважно формальні показники в межах обов’язкових придієслівних компонентів обставинної синтаксичної семантики і можуть бути пояснені особливостями граматичного ладу кожної із зіставлюваних мовItem Розширення семантичного обсягу іменникових словоназв предметних денотатів(Вінниця : Планер, 2014) Іваницька, Ніна; Иваницкая, Нина; Ivanytska, NinaРозглянуто проблемні питання, пов‘язані з поглибленим вивченням природи повнозначного слова у його проекції на денотат. Уточненно зміст понять: «семантичний обсяг іменникової словоназви предметного денотата»; «розширення семантичного обсягу іменникової словоназви предметного денотата». Подано ієрархію маркерів у системі форм розширення семантичного обсягу іменникових словоназв предметних денотатів. Показано відмінність номінативного значення іменникової словоназви предметного денотата та нашарувань оцінних номінацій у сфері розширення семантичного обсягу деяких іменникових словоназв предметних денотатів. Основну увагу приділено аналізу прикметникових словоназв атрибутивних денотатів у сфері розширення семантичного обсягу предметних денотатів. Виділено низку проблемних питань, поданих у вигляді гіпотез, пов‘язаних із головною проблемою – особливостями й умовами розширення семантичного обсягу словоназв відповідних денотатів.